新編醫(yī)藥學大詞典2011取詞翻譯方面比08、09版本強大不少,首先是詞匯量變大很多。其次是顏色字體面板什么的都看起來舒服不少。
《新編全醫(yī)藥學大詞典》V3.0版內(nèi)容方面的主要的特點有以下幾個方面:
1、數(shù)據(jù)量大。總詞匯量增至365萬條,新增醫(yī)學例句10萬余條。其中醫(yī)藥學詞匯達242萬余條,覆蓋所有中西醫(yī)學學科及其邊緣學科,大大的提高了醫(yī)藥學詞匯的檢索成功率。這是市場上任何一款類似軟件無可比擬的。同時通用詞匯增至123萬條,涉及政治、經(jīng)濟、軍事、科技、教育以及日常生活的各個領域。
2、權威性強。內(nèi)含有國家名詞審訂委員會50本數(shù)據(jù)以及權威醫(yī)學術語集。術語集包括:MESH主題詞、中醫(yī)藥主題詞和SNOMED術語集。
3、詞條規(guī)范化。對《新編全醫(yī)藥學大詞典》V3.0版的所有詞匯進行反復的校對和修正,對詞條格式進行了規(guī)范化處理,使檢索(或取詞)的顯示結果更加準確、合理。
4、實現(xiàn)立體復合化檢索。《新編全醫(yī)藥學大詞典》V3.0版新增的“詞羅盤”和“醫(yī)學術語”功能分別以放射狀環(huán)形圖和樹形結構圖的形式將中西醫(yī)術語間的關聯(lián)關系展露無遺。廣大醫(yī)藥學工作者在詞典軟件中可從多個入口、多個角度、多種形式檢索詞條、深入理解醫(yī)學詞匯的含義、與其他詞條的關聯(lián)關系、例句以及詞條可能涉及的前沿資訊。
5、濃厚的醫(yī)學特色!缎戮幦t(yī)藥學大詞典》V3.0版始終堅守為醫(yī)學工作者服務的信條,從醫(yī)學角度著手,增加多本醫(yī)學術語詞典,擴充中醫(yī)詳解數(shù)據(jù),小藥箱擴充2000余條英文說明書內(nèi)容。
以上內(nèi)容由醫(yī)|學教|育網(wǎng)搜集整理,僅供您參考。
上一篇:無藥醫(yī)學講課視頻哪里有?
下一篇:藥學題庫
1、凡本網(wǎng)注明“來源:醫(yī)學教育網(wǎng)”的所有作品,版權均屬醫(yī)學教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權的,應在授權范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:醫(yī)學教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉載,均盡力標明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權等問題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實確認后會盡快予以處理。
本網(wǎng)轉載之作品,并不意味著認同該作品的觀點或真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人轉載使用,請與著作權人聯(lián)系,并自負法律責任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿
4、聯(lián)系方式:
編輯信箱:mededit@cdeledu.com
電話:010-82311666
010 82311666
400 650 1888