【正保醫(yī)學(xué)題庫(kù)】全新升級(jí)!學(xué)習(xí)做題新體驗(yàn)!
書 店 直 播
APP下載

掃一掃,立即下載

醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)APP下載
微 信
醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)執(zhí)業(yè)藥師微信公號(hào)

官方微信med66_yaoshi

搜索|
您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 執(zhí)業(yè)藥師考試 > 其他信息 > 正文
RSS | 地圖 | 最新

中國(guó)醫(yī)藥工業(yè)雜志投稿

中國(guó)醫(yī)藥工業(yè)雜志投稿:

投稿前最好先閱讀本刊,以便對(duì)本刊有基本的了解。尤其要注意以下問題。

1 作者和單位的中英文名字、所在地、郵編分別列于中英文題目之下,單位的英文名稱應(yīng)是系統(tǒng)內(nèi)認(rèn)可的、符合規(guī)范的。

2 個(gè)人署名作者在2人(含2人)以上以及集體作者,應(yīng)指定一位通信作者(Corresponding Author)。第一作者及通信作者應(yīng)有簡(jiǎn)短的中英文自傳:姓名、性別、學(xué)位、職稱、主攻研究方向,放在文稿第一頁(yè)的左下方。副高職稱以上的作者應(yīng)有親筆簽名。

3 受資助的情況(資助單位、項(xiàng)目名稱、合同號(hào))用中英文分別列于文稿左下方。

4 所有稿件都應(yīng)有中英文摘要。一般科技論文的摘要包括:目的、方法、結(jié)果、結(jié)論。作者應(yīng)能使讀者通過閱讀摘要就能掌握該文的主要內(nèi)容或數(shù)據(jù)。為便于國(guó)際讀者檢索并了解文章的基本信息,英文摘要應(yīng)比中文摘要更詳細(xì)。

5 每篇文章應(yīng)標(biāo)注中英文關(guān)鍵詞各3~8個(gè)。

6 縮略語(yǔ)、簡(jiǎn)稱、代號(hào)除了相鄰專業(yè)的讀者清楚外,醫(yī)學(xué)教育|網(wǎng)搜集整理在首次出現(xiàn)處必須寫出全稱并注明以下所用的簡(jiǎn)稱。如新術(shù)語(yǔ)尚無(wú)合適的中文術(shù)語(yǔ)譯名可使用原文或譯名后加括號(hào)注明原文。

7 用于表示科學(xué)計(jì)量和具有統(tǒng)計(jì)意義的數(shù)字要使用阿拉伯?dāng)?shù)字。

8 研究對(duì)象為人時(shí),需注明試驗(yàn)組、對(duì)照組受試者的來源、選擇標(biāo)準(zhǔn)及一般情況等。研究對(duì)象為試驗(yàn)動(dòng)物時(shí)需注明動(dòng)物的名稱、種系、等級(jí)、數(shù)量、來源、性別、年齡、體重、飼養(yǎng)條件和健康狀況等。

9 藥品、試劑使用化學(xué)名,并注明劑量、單位、純度、批號(hào)、生產(chǎn)單位和生產(chǎn)時(shí)間。

10 儀器、設(shè)備應(yīng)注明名稱、型號(hào)、規(guī)格、生產(chǎn)單位、精密度或誤差范圍。

11 圖和表格與文字的內(nèi)容不要重復(fù),圖、表應(yīng)有自明性,即不看正文就能理解圖意、表意。圖題和表題均應(yīng)中英文對(duì)照。

12 所引的參考文獻(xiàn)應(yīng)僅限于作者親自閱讀過的。未公開發(fā)表或在非正式出版物上發(fā)表的著作如確有必要引用,可用圓括號(hào)插入正文或在當(dāng)頁(yè)地腳加注釋說明。原文作者若不超過3人應(yīng)將作者姓名依次列出,中間用“,”隔開,3位以上作者則列出前3位,逗號(hào)后加“等”。

題庫(kù)小程序

距2024年執(zhí)業(yè)藥師考試還有

編輯推薦
免費(fèi)資料
執(zhí)業(yè)藥師免費(fèi)資料領(lǐng)取

免費(fèi)領(lǐng)取

網(wǎng)校內(nèi)部資料包

立即領(lǐng)取
考試輔導(dǎo)

直播課
【免費(fèi)直播】2021執(zhí)業(yè)藥師牛年第一課-中藥綜專場(chǎng)!
【免費(fèi)直播】3.10,2021執(zhí)業(yè)藥師牛年第一課-中藥綜專場(chǎng)!

直播時(shí)間:3月10日 19:30-21:00

主講老師:劉 楝老師

回到頂部
折疊